Pagina's

maandag 20 december 2010

brievenbus 1

Afgelopen week viel er weer het een en ander in onze brievenbus . Ik had mijn oog laten vallen op prachtige schaartjes. Jullie raden vast al wel waar ze vandaan komen. Juist ja, uit Japan. Al heb ik ze daar niet zelf besteld. Dat deed zij voor mij.


Deze schaartjes verdienen natuurlijk een prachtig jasje. Dus ging ik aan de slag. Het is nog niet helemaal klaar, maar ik wil het wel al laten zien.


Ik weet niet meer waar ik het patroontje vandaan hen, herken je het, laat het me even weten, dan kan ik de credits geven aan degene die het verdiend. Ik heb het lichtelijk aangepast. Zo staat er mijn eigen initiaal in en het jaartal 2010, het maakjaar. Het is met 2 draadjes DMC 815 geborduurd, over twee draadjes.

Maar een schaar heeft ook een fob nodig. Dus borduurde ik het patroon nogmaals, maar nu met 1 draadje over 1 draadje. Ik ben nog bezig om het dicht te naaien, maar het moest al op de foto. Kijk maar. 


De naald zit er nog in, maar intussen niet meer. Het is klaar. Het is echt een ieniemienie dingetje geworden. Hieronder ligt het naast haar grote zus. Grote zus wordt een bewaarmapje waarin de schaar, naalden en spelden een plekje kunnen krijgen. 


Ik kan bijna niet wachten tot het klaar is, dus ga snel verder.

6 opmerkingen:

  1. Oh wat is dat moooooiiiiii!!! Pfff ik bewonder jou!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Mooi, ook leuke schaartjes hoor!

    Groetjes,
    Maria

    BeantwoordenVerwijderen
  3. mooi gemaakt Birgitte en leuke schaartjes
    groetjes Tilly

    BeantwoordenVerwijderen
  4. brigitte, je kunt merken dat je vakantie begonnen is, zoveel werk te verzetten hihi!
    prachtige schaartjes en schattig handwerk. lieve groet en tot...riet:)

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Mooie scharen heb je besteld en gekregen en de borduurwerken zijn er geweldig mooi bij.

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Ohhhh, wat krijgen de schaartje een prachtig mapje en fobje!

    BeantwoordenVerwijderen

I love messages, thank you very much for your reply. I am very sorry that I had to put the Word-verification on. I got too much spam-reactions. If you despite this extra thing respond, I will be extra grateful.

I houd van jullie reacties. Helaas heb ik de woord-verificatie aan moeten zetten. Er kwamen te veel spam-berichten binnen. Dus als je ondanks dat tóch reageert, ben ik je extra dankbaar.